Odpowiednik Nocy Świętojańskiej. Werner Langfeld z Hubenstrasse (ul. Hubska): " Johannisfest świętowano 24 czerwca w Noc Świętojańską. Ślązacy nazywali je Johonsfeuer. Jako dziecko, przed wojną, byłem tam tylko raz z rodzicami. Świętowano na terenie, o który poszerzono po wojnie ZOO. Na placu było wielu odwiedzających. Czym dla monachijczyków jest Oktoberfest, tym dla breslauerów był Johannisfest.
Das Johannisfest wurde am 24. Juni, dem Tag des Johannisfeuers, gefeiert. Die Schlesier sagten dazu ...
Odpowiednik Nocy Świętojańskiej. Werner Langfeld z Hubenstrasse (ul. Hubska): " Johannisfest świętowano 24 czerwca w Noc Świętojańską. Ślązacy nazywali je Johonsfeuer. Jako dziecko, przed wojną, byłem tam tylko raz z rodzicami. Świętowano na terenie, o który poszerzono po wojnie ZOO. Na placu było wielu odwiedzających. Czym dla monachijczyków jest Oktoberfest, tym dla breslauerów był Johannisfest.
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Das Johannisfest wurde am 24. Juni, dem Tag des Johannisfeuers, gefeiert. Die Schlesier sagten dazu auch das Johonsfeuer. Als Kind war ich nur einmal vor dem Krieg mit meinen Eltern dort. Der Festplatz war auf dem Ge- lände, auf dem heute der erweiterte Zoo steht. Es war ein Rummelplatz mit vielen Besuchern. Was für den Münchner das Oktoberfest, dass war für den Breslauer sein Johannisfest." |
|||||||||||||||||||||
|
||
|
||